夏のように暑いですね(Il fait chaud comme en été)

Bonjour !

今日は暑いですね。Il fait chaud. という挨拶がぴったりですね。
あいづちは、Oui il fait chaud.と繰り返すか、少し強めて、Oui il fait très chaud. といいます。
前にComme をつけ、Comme il fait chaud ! とすると感嘆文になります。
Quelle chaleur ! とすると、何という暑さだ ! という意味になります。
反対に寒いときは、Il fait froid.です。これもよく使います。

このchaudは暑いという形容詞ですが、chaufferとすると暖めるという動詞になります。
le chauffageは、暖めることで暖房または暖房装置という意味です。
再びを意味する接頭辞réをつけ、réchaufferとすると再び温めるという意味になります。
気候の温暖化は、le réchauffement climatique、地球の温暖化はle réchauffement de la Terreです。

Attention à la chaleur et à la déshydratation !!
暑さと脱水にご注意を !

N'oubliez pas de boire de l'eau !
水分をとるのを忘れないで !

スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

petitcedre

Author:petitcedre
フランス語サークル、パルレーを主催しています。
フランスとフランス語に興味のある方なら、どなたでも大歓迎です。
写真はヌメアのCroix-Rougeでのフランス語講座の光景です。



最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター