ラグビーW杯、明日の準々決勝にのぞむモルガン・パラ

Bonjour !

今日は苦手なスポーツ、ラグビー・ワールドカップの記事にチャレンジしてみます。Le monde の記事からですが、表現がけっこう難しいです。フランス対ニュージーランドは、明日17日の21時から(日本時間で18日4時)です。Le Mondeの記事はリザーブの役割に追いやられていたモルガン・パラ選手が、再び光を見出す、つまり復活するという意味ですね。スポーツの記事は、スポーツを知っていないとかなり難解ですが、スポーツに詳しい人は内容からだいたい意味を取れることが多いです。


retrouver la lumière 再び光を見出す 復活するという意味ですか
la composition du XV de France  フランスの15人のメンバー編成
All Blacks ラグビーのニュージーランド代表のこと
quarts de finale du Mondial ワールドカップの準々決勝
Morgan Parra  モルガン・パラ クレルモン・オーヴェルニュの選手  
les Bleus フランス・チームのことですね
établir leurs quartiers  本拠地にする
le demi de mêlée スクラム・ハーフ、 ラグビーのポジションでSH
le premier tour de la Coupe du monde
dans la peau d’un remplaçant  補欠の役割に甘んじて
le Clermontois   クレルモンの人
retrouver la baguette de chef d’orchestre 再びオーケストラの指揮棒を取り戻す
mis en pagaille contre l’Irlande (24-9)   アイルランドとの対戦で混乱に陥った
le dernier match de la poule D プールDの最後の試合
Saint-André    コーチのフィリップ・サンタンドレ(PSA)
son leadership sur les avants   フォワードに対するリーダーシップ
coller au ballon     ボールにはりつく
Dans un français teinté d’anglicismes   英語の表現が混じったフランス語で
le centre Wesley Fofana   センターのウェスレー・フォファナ
"driver" les gros (小柄なパラが)グランドで大男たちをリードする
le pilier gauche Eddy Ben Arous    左プロップのエディ・ベン・アルー
le suivre les yeux fermés    両目を閉じて彼にしたがう  盲従するという意味ですか
à la tête des Bleus レ・ブルーのコーチをつとめて
relégué en tribunes    スタンドに格下げされて
Frédéric Michalak à l’ouverture   オープン攻撃はフレデリック・ミシャラク
Sébastien Tillous-Borde à la mêlée   スクラムはセバスチャン・ティルボルド
le XV du Trèfle    アイルランド・チームのこと
un rôle de doublure    補欠またはリザーブ
une transformation inscrite   登録された?コンバート
une pénalité   ペナルティー
le match des « coiffeurs »    リザーブたちの試合
l’ancien Berjallien  Bourgoin-Jallieuの住人 モルガン・パラの出身地
animer le jeu tricolor      フランスの試合を活気づける
pourront-ils permuter   彼らは互いにポジションを交換できるだろう
Marc Lièvremont     2011年のコーチ、マルク・リエブルモン
l’ouvreur François Trinh-Duc  フランソワ・トラン=デュック ouvreurは最初に攻撃する人?
resté cette année à la porte du groupe France 今年はフランス・チームから外されて
sur la pelouse ラグビー・グランドで
Richie McCaw   リッチー・マコウ  ニュージーランド・チームの選手
plus près du pack   よりフォワードに近く

詳しくはLe Mondeの記事を
 
http://www.lemonde.fr/coupe-du-monde-rugby/article/2015/10/15/coupe-du-monde-de-rugby-parra-retrouve-la-lumiere-et-les-blacks_4790458_1616920.html
 
A demain !
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

petitcedre

Author:petitcedre
フランス語サークル、パルレーを主催しています。
フランスとフランス語に興味のある方なら、どなたでも大歓迎です。
写真はヌメアのCroix-Rougeでのフランス語講座の光景です。



最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター